„sentence“: féminin sentence [sɑ̃tɑ̃s]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Urteilsspruch Urteil(sspruch)neutre et masculin | Neutrum und Maskulinum n(m) sentence sentence exemples prononcer, exécuter une sentence ein Urteil fällen, vollstrecken prononcer, exécuter une sentence
„exécuter“: verbe transitif exécuter [egzekyte]verbe transitif | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ausführen, durchführen vollstrecken vortragen, spielen, aufführen Autres exemples... ausführen exécuter (≈ réaliser) exécuter (≈ réaliser) durchführen exécuter exécuter exemples exécuter un virage aviation | LuftfahrtAVIAT eine Kurve fliegen, ziehen exécuter un virage aviation | LuftfahrtAVIAT exécuter un virage automobile | AutoAUTO eine Kurve fahren exécuter un virage automobile | AutoAUTO exécuter les dernières volontés dequelqu’un | jemand qn jemandes Letzten Willen erfüllen exécuter les dernières volontés dequelqu’un | jemand qn vollstrecken exécuter droit, langage juridique | RechtswesenJUR exécuter droit, langage juridique | RechtswesenJUR exemples exécuter un contrat einen Vertrag erfüllen exécuter un contrat vortragen exécuter musique | MusikMUS exécuter musique | MusikMUS spielen exécuter exécuter aufführen exécuter exécuter exemples exécuterquelqu’un | jemand qn jemanden hinrichten, exekutieren exécuterquelqu’un | jemand qn „exécuter“: verbe pronominal exécuter [egzekyte]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) der Aufforderung nachkommen... exemples s’exécuter der Aufforderung nachkommen sich fügen s’exécuter
„condamnatoire“: adjectif (qualificatif) condamnatoire [kõdanatwaʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Verurteilung exemples sentenceféminin | Femininum f condamnatoire Verurteilungféminin | Femininum f sentenceféminin | Femininum f condamnatoire
„cabriole“: féminin cabriole [kabʀijɔl]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Luft-, Bocksprung Luft-, Bocksprungmasculin | Maskulinum m cabriole cabriole exemples faire, exécuter des cabrioles Kapriolen, Luftsprünge machen faire, exécuter des cabrioles
„exécuteur“: masculin exécuteur [egzekytœʀ]masculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Testamentsvollstrecker Scharfrichter... exemples exécuteur testamentaire Testamentsvollstreckermasculin | Maskulinum m exécuteur testamentaire exemples exécuteur des hautes œuvres Scharfrichtermasculin | Maskulinum m Henkermasculin | Maskulinum m exécuteur des hautes œuvres
„arbitral“: adjectif (qualificatif) arbitral [aʀbitʀal]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <arbitrale; -aux [-o]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schieds…, schiedsrichterlich Schieds… arbitral arbitral schiedsrichterlich arbitral arbitral exemples jugement arbitral, sentence arbitrale Schiedsspruchmasculin | Maskulinum m jugement arbitral, sentence arbitrale
„conversion“: féminin conversion [kõvɛʀsjõ]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bekehrung, Konversion, Übertritt Umwandlung, Konversion, Umrechnung Spitzkehre Schwenkung Bekehrungféminin | Femininum f conversion à religion | ReligionREL Konversionféminin | Femininum f conversion à religion | ReligionREL Übertrittmasculin | Maskulinum m (zu) conversion à religion | ReligionREL conversion à religion | ReligionREL Umwandlungféminin | Femininum f conversion finances | Finanzen und BankwesenFINaussi | auch a. mathématiques | MathematikMATH conversion finances | Finanzen und BankwesenFINaussi | auch a. mathématiques | MathematikMATH Konversionféminin | Femininum f conversion conversion aussi | aucha. Umrechnungféminin | Femininum f (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc) conversion en mathématiques | MathematikMATH conversion en mathématiques | MathematikMATH Spitzkehreféminin | Femininum f conversion ski | SkisportSKI conversion ski | SkisportSKI Schwenkungféminin | Femininum f conversion terme militaire | Militär, militärischMIL conversion terme militaire | Militär, militärischMIL exemples exécuter une conversion eine Schwenkung vollziehen exécuter une conversion
„une“: numéral une [yn]numéral | Zahlwort, Numerale num Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) une → voir „un“ une → voir „un“ „une“: féminin une [yn]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Eins Autres exemples... Einsféminin | Femininum f une une exemples à la une journal auf der ersten Seite à la une journal faire la une auf der ersten Seite stehen Schlagzeilen machen faire la une exemples sur la Une télévision | FernsehenTV (≈ Programm) familier | umgangssprachlichfam im Ersten sur la Une télévision | FernsehenTV (≈ Programm) familier | umgangssprachlichfam
„pendaison“: féminin pendaison [pɑ̃dɛzõ]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Erhängen, Tod durch den Strang Erhängen Autres exemples... Erhängenneutre | Neutrum n pendaison supplice pendaison supplice Todmasculin | Maskulinum m durch den Strang pendaison pendaison exemples exécuter par pendaison durch den Strang hinrichten exécuter par pendaison Erhängenneutre | Neutrum n pendaison suicide pendaison suicide exemples pendaison de crémaillère familier | umgangssprachlichfam Einzugsfeteféminin | Femininum f pendaison de crémaillère familier | umgangssprachlichfam
„rotation“: féminin rotation [ʀɔtasjõ]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Umdrehung, Rotation turnusmäßiger Wechsel, Rotation, Umschlag, Umsatz Zug- Busfolge (Um)Drehungféminin | Femininum f rotation rotation Rotationféminin | Femininum f rotation rotation exemples axemasculin | Maskulinum m de rotation Drehachseféminin | Femininum f axemasculin | Maskulinum m de rotation exécuter une rotation eine Drehung (um die eigene Achse) ausführen exécuter une rotation turnusmäßiger Wechsel rotation (≈ roulement) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig rotation (≈ roulement) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Rotationféminin | Femininum f rotation rotation Umschlagmasculin | Maskulinum m rotation économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON rotation économie | Wirtschaft/VolkswirtschaftÉCON Umsatzmasculin | Maskulinum m rotation rotation Zug- ou Busfolgeféminin | Femininum f rotation d’un moyen de transport rotation d’un moyen de transport exemples rotation des capitaux Kapitalumsatzmasculin | Maskulinum m rotation des capitaux rotation du personnel Fluktuationféminin | Femininum f der Belegschaft rotation du personnel rotation des stocks Lagerumschlagmasculin | Maskulinum m rotation des stocks